Словарь скалолаза и скалолазных термиров

В любом виде деятельности существуют термины, которые понятны только специалистам в этой области. Так и в скалолазании Вы зачастую можете услышать словечки, которые поймет только спортсмен-скалолаз. Для Вас мы подготовили некую азбуку, а скорее даже словарь скалолаза и скалолазания. 

Скалолазные термины

Предлагаем Вам ознакомиться с ним. Мы будем стараться пополнять его. А Вас в свою очередь просим придумывать новые интересные и полезные скалолазные термины. В списке ниже вы увидите не только традиционные термины, но и сленговые словечки.

  • Сленг

    Сленговые словечки. Не пугайтесь их. И пользуйтесь так часто, как только сможете.

    Хапала – большая удобная зацепка.

    Положилово – трасса или участок трассы с углом наклона более 90°

    Отрицалово – трасса или участок трассы с углом наклона менее 90°

    Подхват – зацепка, которую удобно брать снизу.

    Крест – способ использования зацепки, при котором правая рука находится левее левой и наоборот.

    Мизер – очень маленькая зацепка.

    Ручка – огромная хапала.

    Накат – выход через нагруженную пятку или носок поднятой ноги.

    Насос – многократное повторение определенного движения или трассы.

    Замочалить – пролезть трассу.

    Грести – с трудом что-то лезть.

    Проблема – маршрут, трасса.

    Пассив – пологая зацепка без активной части.

    Щипок – зацепка, которую удобно брать, сжимая с двух сторон и используя большой палец.

    Откидка – зацепка, работающая вбок.

    Рукоход – трасса, которая лезется только на руках.

    Булка – большая пассивная зацепка.

    Саморез – маленькая зацепка, прикрученная к стенду обычными саморезами.

  • Скалолазные принадлежности

    Всякие приятности, который вы увидите на скалодроме. Пользуйтесь и через год станете крисом шармой. Может быть.

    Чакбол – магнезия в шарике.

    Фингерборд – тренажер для развития силы пальцев. Доска с множеством зацепов.

    Кампусборд – тренажер для развития взрывной силы рук, укрепления пальцев. Стенка имеет небольшой наклон, 15-20 градусов по отношению к стене. Планки сделаны из дерева и расположены через определенное расстояние.

    Мунборд – небольшой скалодром, имеющий жесткие стандарты: неизменный угол наклона, сетку расположения зацепов, специальные зацепы, правила лазания. Все это позволяет людям из разных стран лазить одни и те же проблемы.

    Крэшпад – переносной мат для боулдеринга.

  • Словарь скалолаза

    Удобный англо-русский словарик скалолаза всегда под рукой.

    A

    Aid climbing (sixth class climbing) – Лазание с использованием ИТО (искусственная точка опоры)

    Aider – Лесенка

    Aid route – Маршрут который можно пролезть только с ИТО

    Anchor – Станция

    Ascenders – Жумар

    ATC (Air Traffic Controller) – Страховочный дивайс от Black Diamond

     

    B

    Bail, to – Отказаться от прохождения маршрута из-за плохой погоды

    Barn door, to – Неустойчивое положение, когда открывает как дверь

    Belay, to – Страховать

    Belay Betty and Belay Bob – Девушка (парень) скалолаза (скалолазки)

    Belayer – Страховщик

    "Belay on" – Команда "Страховка готова"

    "Below" – Команда "камень" при падении чего-либо с высоты

    Beta – Информация когда кто-либо рассказывает о маршруте или показывает

    Beta flash – В отличии от онсайта есть какая-либо информация о маршруте, даже просто смотреть

    Big wall – Восхождение может длиться несколько дней

    Birdbeak – Скайхуки

    Blast, to – Начинать восхождение после подкотовки на бигволе

    Bolt – Шлямбур

    Bomber – Показывает что что-то прочное (станция, зацепка)

    Bombproof – Обманное чувство, что станция надежна

    Bonehead – Скалолаз нарушающий технику безопасности, тупоголовый)))

    Bootie – Точки остающиеся после лазания лидера (френды, закладки и т.д.)

    Boulder, to – Лазить болдер

    Brain bucket – Шлем

    Bucket – Большая заепка

    Buildering – Билдеринг. лазание в городе, используя вместо камней здания

    Bust a move, to – Успешно сделать тяжелое ключевое движение

    Buttress – Контрфорс


    C

    Cam – Френды, камэлоты

    Campus board – Кампус

    Carabiner – Карабин

    Chalk – Магнезия

    Cheese grater, to – Проехаться по скале коленями, локтями и т.п.

    Chest harness – Грудная обвязка

    Chickenhead – Овальный выступ скалы

    Chimed – Приплыть на трассе "This climb has got me chimed."

    Chimney – Камин

    Chimney, to – Лазание по камину упираясь спиной, задом, ногами, руками, головой и прочим

    Chipped hold – Добленка

    Chockstone – Камень в трещине, камине

    Clean – Лезть чисто без зависов

    Clean up the route – Амер. снять оттяжки после прохождения маршрута

    "Climbing" – Ответ на "Belay on".

    Climbing gym – Скалодром

    Climbing shoes – Скальники

    Climbing wall – Скалодром (в Англии)

    "Climb when ready" – "Страховка готова" (в Англии)

    Clip, to – Щелкать веревку в оттяжку

    Cord – Тонкая статика (5-6 мм)

    Corner – Угол внутренний или внешний

    Couloir – Кулуар

    Crack, in rock – Трещина

    Crag – Скала

    Crank, to – Тянуть зацепку так сильно, как можешь

    Crater, to – Упасть и сделать в земле воронку)))

    Crimper – Мизер

    Crux – Ключ на маршруте

     

    D

    Deadpoint – Взять зацепку в конце динамичного движения

    Death wobbles – Дрожат ноги от перенапряжения и усталости

    Dihedral – Внутренний угол

    Dog (to dog a move), dogging – Насасывать одно движение, висеть на трассе

    Dry tool, to – Использование ледовых инструментов на сухой поверхности

    Dude – Скалолазы в США))) чувак

    Dynamic belay – Динамичная страховка - протравливание веревки

    Dyno – Динамичное движение

     

    E

    Edge – Зацепка в виде маленькой полочки, кант

    Edging – Использовать активную часть скальника на мизерах, антоним smearing

    Elvis, to – Стоять на трясущихся ногах - Элвис Пресли)))

    Etrier – Лесенка

     

    F

    Face climbing – Плита без трещин

    "Falling!" – Вопль при падении или за секунду до него)))

    Feet, Footholds – Зацепка под ноги

    Fifi hook– Фифы

    Figure 8 – Восьмерка (страховочный дивайс)

    Figure of eight – Восьмерка (узел)

    Fingerlock – Клинить пальцы в трещине

    Fisherman's knot – Узел для связывания двух веревок

    Flail, to – Состояние недалекое от падения, судорожные неуверенные движения

    Flake – Тонкий откол, перья

    Flared – Сужающийся камин

    Flash, to – С первой попытки, но не онсайт, т.к. видел как кто-то лезет этот мапшрут

    Following – Второй в связке

    Free climbing – Лазание без ИТО

    Free solo – Лазание без страховки

    Friend – Френд


    G

    Gerry rail – Большая зацепка

    Gnarly – Трудно, остро, тяжело (зацепка или движение)

    God-save-me – Движение наугад в надежде на хорошую зацепку)))

    Goomba – Чайник, но не нарушающий ТБ

    "Got me?" – Подержишь меня? Следует говорить на каждом трудном месте на трассе

    Grade – 5, 6, 7, 8, 9... сложность маршрута

    Gravical – Очко поджало адреналином 'This is gravical, dude'.

    Grease, to – Невозможность держать зацепку из-за пота, песка или забитости предплечий

    Grounder – Жесткий срыв

    Grigri – Гри-Гри

    Gumbie – Новичок

     

    H

    Handjam – Клинить руку в трещине

    Handle – Зацепка в виде ручки на скалодроме

    Hangdog, to – смотри Dog.

    Harness – Обвязка, система

    Haul bag – Баул

    Helmet – Шлем

    Hex – Гекса

    Hueco – Хуеки - зацепки в болдеринговым районе в Техасе

    Hold – Зацепка

     

    J

    Jam, to – Клинить части тела в трещине

    Jingus – Для связки слов при описании всяческих гадостей на трассе)))

    Jug – Очень большая зацепка

    Jumar – Жумар

    Jumar, to – Жумарить


    K

    Karabiner – Карабин

    Knotted cord – Закладка из веревки с узлом на конце (традиционно в Чехии и Англии)


    L

    Largo start – Старт с прыжка

    Layback/Lieback – Движение когда берешь зацепу в откидку

    Leader – Первый в связке

    Lead, to – Лидировать, вести в связке

    Ledge – Полка

    Limestone – Известняк (?)

    Lowering – Спуск чего-либо или кого-либо

     

    M

    Manky – Старый шлямбур

    Mantle – Трудное сбалансированное движение при выходе а полку

    Munge – Грязь и растительность в трещине

    Multi pitch climb – Мультипитч

    Munter hitch – Страховочный узел

     

    N

    Nailing – Лазание ИТО - крючья

    Needle – Скала формой похожа на иглу

    Nut – Закладка


    O

    "Off Belay" – Самострах, англичане нередко говорят i'm saved, На спортивных маршрутах, "off belay" часто не говорят, а сразу "slack", когда на цепи перевязываешься (это подразумевает, что ты уже на самострахе

    Off width – Широко для раскливания частей тела, но узко, чтобы посестилось все тело

    "On Belay ???" – Вопрос к страхующему о готовности страховать

    On-sight flash – То же самое, что и флэш

    Open book – Угол

    Overhang – Нависание

     

    P

    Party ledge – Большая полка

    Pendulum – Раскачиваие на веревке маятником

    Pig – Баул

    Pillar – Внешний угол

    Pimp, to – Полудинамичное движение

    Pitch – Расстояние на одну вереку

    Piton – Крюк забиваемый в трещину молотком

    Pocket – Зацепка в виде кармана

    Portaledge – Платформа для ночевки на бигволе

    Pro, Protection – Точки страховки(френды,закладки) установленные в процессе лазания

    Prusik – Скользящий узел вместо жумара

    Pumped – Забитость, наполнение мышц кровью до жжения

     

    Q

    Quickdraw, quick – Оттяжка


    R

    Rack – Снаряга во время восхождения

    Rad – Спортивное лазание по пробитым маршрутам

    Rally, to – Лезть хорошо трудную трассу

    Rappel, to – Дюльферять (?)

    Redpoint – Пролезть не с первой попытки

    Resin – Альтернатива магнезии

    Ring – Спусковое кольцо

    "Rock" – Команда "камень"

    Roof – Карниз

    Rope – Веревка

    "Rope", "Rope below" – Команда "веревка"

    Route – Трасса, маршрут, дорожка

    Runner – Петля, слинг

    Runout – Дистанция между точками страховки, пролет

     

    S

    "Safe" – Британский аналог "Off Belay"

    Scrambling – Легкое лазание, обычно без веревки

    Screamer – Длительное падение

    Scree – Осыпь

    Second – Второй в связке

    Send, to – Пролезть с легкостью "I'm gonna send this route, dude!"

    Sewing-machine leg or arm – Типа to Elvis или the death wobbles

    Sharp end – Конец веревки привязанный к лидеру

    Side pull – Откидка

    Sit start – Сидячий старт

    Sketch pad – Крэшпад

    Skyhook – Скайхук

    Slab – Положилово, пологая плита

    "Slack" – Команда "Выдай"

    Sloper – Пассив

    Smearing – Ставить ноги на трение, антоним edging, лезть в распор

    Snaplink – Карабин (в Англии)

    Soloing – Лазание соло

    Sport climbing – Лазание по пробитым дорожкам

    Stem, to – Распор

    "Stick it" – Давай

    Sticht plate – Страховочное устройство шайба (?)

    Stoked – Азарт долезть до верху

    Summit – Вершина горы,, скалы

    Summit, to – Достигнуть вершины

     

    T

    "Take", "Up Rope" – Команда "возьми", "держи"

    "Take in" – Британский эквивалент

    "Tension!" – Команда "возьми", "держи", прогрессия комад такова - "up rope", "tight rope", "tension!"

    "That's me" – Вежливая просьба "выдай веревку"

    Tick marks – Разметка зацепок магнезией

    "Tight rope" – Команда "выбери", звучит сильнее чем "up rope"

    Topo – Схема трассы

    Top-rope – Верхняя страховка

    Trad – Лазание со своими точками страховки

    Traverse – Траверс


    U

    Undercling – Подхват

    "Up Rope" – Команда "возьми"


    W

    "Watch me" – Команда "смотри на меня", обычно перад тем как упасть

    Whipper – Очень длительное падение

    Woodie – Домашний скалодром


    Z

    Zipper – Закладки вылетают одна за другой

Полезные видео

видео гайды про скалолазание

Расписание работы

Пн.-Вс. - с 9-00 до 23-30
Без обеда и выходных

Контакты

телефон: +7 (812) 640-38-44
e-mail: climb@tramontana.ru

 

Наш Адрес

Санкт-Петербург, ул. Бронницкая, 24
м. Технологический институт

Скалодром Трамонтана

Самый атмосферный и современный скалолазный центр в Санкт-Петербурге